第284章 轩尼诗与来自布鲁塞尔的邀请(2/2)
忍不住又摸了摸自己发烫的脸颊的娜佳这样想到。
在另一边,当米哈伊尔回到自己的家中坐下的时候,他同样是有些迫不及待地看起了娜佳的长信,也不由自主地露出了会心的微笑....
而在接下来的几天时间里,米哈伊尔果然就像他跟丹尼列夫斯卡婭夫人说的那样,有事没事便找个理由去將军家坐上一阵。
儘管將军对米哈伊尔的每次到来都表示欢迎,但丹尼列夫斯卡婭夫人在看多了两人已经没那么避人的互动后,终究还是忍不住提醒了米哈伊尔另外一件事:“米哈伊尔,我看巴黎的报纸上都在说您在英国那边的作品即將在巴黎的报纸上开始连载,在这种紧要关头,难道您不会感到忧心和焦虑吗?我看很多文章都在说您在英国获得成功的作品,並不一定能够获得更加苛刻的巴黎读者的认可。那么您应该將更多的精力放在这上面才是。”
在丹尼列夫斯卡婭夫人看来,这种事情对於一位文学家来说也能称得上一件大事了,可她最后却是听到了这样的回答:“您说的这些很有道理,我也很清楚,但我想这些作品还是会成功的。
丹尼列夫斯卡婭夫人:“?”
看似谦虚,实则这么自信吗?
丹尼列夫斯卡婭夫人开始更加关注在这方面的一些新闻....
而隨著时间的流逝,当巴黎的圣诞节越来越近,米哈伊尔那些曾在英国掀起一波波浪潮的作品也即將在法国问世。
就在巴黎的读者怀著强烈的好奇心,终於等到这一天的到来的时候,一位名叫恩格斯的青年在这一天也是早早地出了门。
仔细算算的话,他在巴黎基本上已经比较出色地完成了自己的任务,如果不出意外的话,他很快就会重新返回布鲁塞尔,然后继续和自己的朋友开展新的研究。
恩格斯这些天在继续推广新的sh主义理念的同时,也是出於跟米哈伊尔初次见面后留下的良好印象以及好奇心,又跟米哈伊尔在咖啡馆里聊了几次。
而隨著两人聊的越来越深入,恩格斯也是越发惊讶於那位年轻人对有些事情的了解之深刻,甚至说还从他那里听到了一些令他感到耳目一新的想法,隨著彼此了解的进一步加深,越来越清楚这位文学家究竟是怎样一个人的恩格斯是真的萌生了邀请对方参与他们事业的想法......
但比较遗憾的是,那位年轻人在俄国似乎有著属於他的事业和属於他的路要走,至少短时间內无法跟他们有著更加深入的接触。但不管怎么说,跟对方聊的很愉快的恩格斯依旧想跟那位继续年轻人保持良好的关係和联繫,兴许未来碰到合適的时机就真的聚在了一起呢?
值得一提的是,恩格斯前些日子就已经將他跟这位年轻人聊天时的部分內容写在了寄给他朋友的信上,而在今天,他也已经收到了自己朋友的回信.....
想著这些事情,已经跟人约好了的恩格斯不由自主的就加快了自己的脚步,不过一路走来,大街上的报童们的叫卖声和行人们的反应一直在分散他的注意力:“《世纪报》!来看看征服了英国人的作品究竟是什么样子吧!”
“神秘的侦探小说,英国人不知为何竟將这部作品称为米哈伊尔的自传!”
自传?
这样的叫卖声无疑勾起了恩格斯的兴趣,可巴黎的读者们纷纷围上去抢购报纸的行为却是让恩格斯望而却步,不敢在这上面浪费太多的时间,生怕一个不小心等下就直接迟到了。
而这一路走来,恩格斯不知道目睹了多少抢购报纸的场面,在巴黎的大街小巷,在恩格斯看得见和看不见的地方,类似的场景似乎正不断发生著。
儘管那位年轻的作家总是隨和的让人忘记了他的名声和身份,可一旦属於他的时间到来,恩格斯便进一步意识到了对方在最广大的读者那里究竟有著怎样的影响力。
这可是巴黎!在巴黎他也已经做到了这种程度了吗?
等到恩格斯好不容易忍住诱惑来到了约定好的咖啡店的时候,他本以为暂时应该看不到街上的那些场景了,但出乎他意料的是,在这家空间比较大的咖啡店里,几乎每一桌都有人拿著一份报纸在看,甚至说有些人已经不顾体面地挤在了一起,只为能够儘快看到报纸上的內容。
与此同时,恩格斯自然是听到了不少议论声:“这便是以我们法国的维克多先生为灵感来源的侦探小说吗?好像是有点意思..
..:
”
“我怎么听说英国人已经不承认维克多先生为灵感来源的这个说法了?他们似乎一致认定这部小说来源於米哈伊尔先生在伦敦的一些传奇经歷,说米哈伊尔和福尔摩斯是完完全全属於他们英国的作家和侦探......卑鄙的英国人!米哈伊尔先生跟他们英国人有什么关係?”
“所谓的演绎法竟然真的能做到这一步吗?据说米哈伊尔先生还在伦敦亲自演示过,可他为什么忽略了巴黎!”
“没了!就这么一点然后就没了!我才刚刚来了点感觉!”
就在恩格斯听著这些討论的时候,不知何时,在这家已经成为了报纸的海洋的咖啡店里,一个什么都没带的年轻人已经走了进来並在恩格斯面前坐了下来。
儘管他的双手空空荡荡,但恩格斯依旧觉得他的这双大手已经在今天抓住了许多巴黎读者的心.....
“我要是在这里大声喊出您的名字..
“”
从感慨中回过神的恩格斯开玩笑道:“您短时间內一定走不出这个咖啡店了”
。
“那就太糟糕了。”
在简单开了一个玩笑后,恩格斯索性上来就进入了正题:“不瞒您说,我应该很快就要离开巴黎了,到时候隨时欢迎您来布鲁塞尔找我。我的朋友同样欢迎您的到来,他还写了一封信给您...
“”
在接过这封信后,儘管內心已经有所预料,但米哈伊尔还是稍微恍了一下,等到米哈伊尔回过神来,並且想了想接下来要发生的事情后,米哈伊尔相当痛快地回道:“我到时候一定会去的。”
>