第21章 喧囂的场面,预先品尝的格瓦斯(2/2)
等一下,你之前让我帮忙修理农场的冰钻,那咱家的冰钻和鱼饵,你都拿去给他用了?”
“誒呀,你一会儿尝尝就知道格瓦斯味道怎么样了。”
娜斯佳只回答其中的一个问题。
其余问题的答案因此也变得显而易见。
...
总而言之,克里姆抱上格瓦斯的罐子,跟娜斯佳一前一后进了屋子。
韦尔霍文家非常热闹。
一推门而入,先拱过来一只摇晃著尾巴的大狗。
尾巴跟甩棍一样,抽得旁边的柜子“咚咚”作响。
接著,就是三个半大孩子,叫喊著“爸爸”、“娜斯佳姑姑”,一块围了过来。
不远处,抱著小婴儿的是克里姆的老婆,正奶著最小的,还不会走路的孩子。
厨房中站著的,则是在这家子里辈分最大的,娜斯佳、克里姆的妈妈。
一位真正的俄罗斯老奶,她正忙活著晚饭红菜汤。
老太太看到儿子、女儿进来,假装生气地数落起来:
“韦尔霍文家里,就没有喜欢带孩子的人吗!怎么整天都见不到你们的人影!这几个孩子多可爱,简直是天使。”
克里姆示意了一下怀中的东西:
“来了,妈妈,我刚去帮娜斯佳搬进来一罐格瓦斯,我们一块尝尝。是吧,娜斯佳?”
“对的,”娜斯佳隨机抽中一个侄子侄女,抱了起来:“天使。”
-“姑姑,我,我。”
-“你还没抱我呢!”
而等娜斯佳挨个抱过之后,负责倒格瓦斯的克里姆,也逃不脱三个孩子的“亲热”。
-“好好喝呀,像是大麵包,爸爸我一会儿还要喝!”老三是个小丫头,正在撒娇。
-“再给我倒一点!”嘴快的小子,却已经喝完了一杯。
-“你这已经是第二杯了,尼基塔,你要给妈妈、奶奶她们留一些,这杯应该给我。”大姐姐还是懂事一些,目標也隱藏得更好一些。
-“汪汪!”屋里的大狗,確实会被老太太视为孩子。它纯添乱。
...
该说不说的,兄妹俩进门前,因为那微不足道的冰钻饵料的问题,还稍有些爭执,拌了拌嘴,
表现得就像今天爭著抢著要喝格瓦斯的几个孩子一样。
但进了门之后不久,他们就只关心一件事了。
克里姆悄声道:“阿纳斯塔西婭·伊万诺维奇,你该终止你的兼职了,现在该轮到我过去给农场保养机械设备了,还有五个月就春耕了。”
-“不行,我明天说好了要去帮忙卖格瓦斯呢。”
克里姆看著空空如也的玻璃罐:“有那么好喝吗?我一口没喝上啊。”
-“味道很不错的,你想喝的话,明天来商业街买吧。”
“啊?”
....
与此同时,老陈农场。
偌大的土地上,新来不久的农场主正享受著独处的寧静。
他手握格瓦斯杯子,一边浅尝两口,一边翻起一本《安娜·卡列尼娜》。
“幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸......”
陈向北打了个哈欠:“誒呦,困了。”