第60章 蒙太古的谜题(二)(2/2)
病中的虚弱让他动作有些迟滯,但眼神却越来越亮。“或者,这失窃本身,就是他目的的一部分。”
他轻声说,像在自言自语,又像在拋出一个试探性的线头。
华生被这句话吸引了,身体前倾:“目的?你的意思是……”
“一个自恋的剧作家,”查尔斯的语速渐快,逻辑像纺锤一样开始绕线,“一部声称包含爆炸性內容的手稿,一个带有文学色彩的失窃场景,一场指向『文学界內部阴谋』的公开指控……”
福尔摩斯缓缓接过话头,语速平缓,却带著一种拼图即將完成的篤定:“这本身就像一个三流戏剧的开场,不是吗?舞台、演员、衝突,一应俱全。”
查尔斯放下交叠的双手,整个人鬆弛下来,靠回椅背,但那双眼睛依旧清醒。
“如何,我的作家先生?是否有兴趣將你构建虚构谜题的能力,应用於这个现实又低风险的小谜团?”福尔摩斯向前迈步,压低了声音。
艾德琳站在扶手椅边,原本紧绷的下頜线在那一刻微微鬆了些。
她看著查尔斯——看著他苍白瘦削的脸上,那双榛子色的眼睛是如何一点点亮起来,像有人在他眼底擦亮了一根火柴。
那种神采,是她在约克郡老宅从未见过的。
它像是她自己少时做出一句得意的拉丁文翻译时,眼里会有的光。
艾德琳忽然觉得有些离奇,又有些震撼。
这三个人,此刻围著一封荒唐的求助信,像三只在精密仪器前较劲的猫。
她从未见过这样的“聪明”,没有用在帐目、缝纫或社交辞令上,而是用在一桩虚无縹緲的谜题上,带著一种近乎奢侈的轻盈。
但她很快清醒过来。
“够了。”
艾德琳说著,走上前,先是从查尔斯手里抽走了那封信,放到他手碰不到的地方。
“查尔斯,你可以想,”她盯著查尔斯的眼睛,面色严肃,不容置喙,“但你的身体,绝对不能踏出这栋房子半步。医生,这也是你的医嘱,对吗?”
华生立刻从书桌边站起身,像是终於找到盟友般连连点头:“当然!凯普莱特,你现在的体力连爬这段楼梯都很勉强,更別提去什么雅典娜神庙俱乐部了。”
查尔斯靠在椅背上,胸膛因刚才的兴奋而微微起伏。那股灼热的斗志像被戳破的气球,缓缓泄去,化为一声无奈的嘆息。
“好吧,艾德琳。你说得对,我甚至走不到那个俱乐部的大门口。”
他苦笑了一下,目光转向福尔摩斯,带著几分请求:
“那么,看来『蒙太古先生』,註定只能做一个『安乐椅侦探』了。所有的线索、推论、结论,都得从这张椅子出发,再回到这张椅子——其他的,恐怕不得不拜託福尔摩斯先生和华生医生了。”
“安乐椅侦探……”福尔摩斯轻轻重复了一遍这个词,灰眸中闪过一丝愉悦的光芒。
他整理了一下袖口,优雅地欠了欠身,仿佛接受了某项至高无上的荣誉头衔。
“对你而言,这是一个极佳的称谓。而我很乐意效劳。”