第15章 神跡(1/2)
金尼阁的住所很小,各个房间堆满了书籍,其中有七千多部欧洲书籍,散发著淡淡的霉味。
邢川看得目瞪口呆,简直难以置信,区区蛮夷外国,竟也有如此发达的文化书籍?
方华则是如获至宝,恨不得把立即这些书籍占为己有。此时,欧洲已在科学技术方面领先大明。金尼阁的书籍有很大一部分都是科技、工程、手工业、水利、造船等方面的著作,若能翻译过来,对提高大明国力甚有裨益。
看著方华、邢川少见多怪的样子,金尼阁十分得意,说道:“某於在万历三十八年来到大明,正式开启传教生涯。万历四十三年,教皇派龙华民召我返回罗马。在罗马教廷,教皇从諫如流,准许华人担任神职,准许使用汉字举行宗教仪式,批准了『西书七千部』计划。某在欧洲游歷三年,期间募集经费,號召同志,搜集书籍、仪器,共召集二十四名传教士,搜集七千两百多部书籍,於万历四十七年再度抵华……”
讲到西书七千部计划,金尼阁有些失落,说道:“某原打算將这些书籍全部翻译成汉字,刊印天下,让大明士人皆能研习西学。可某年老多病,至今只翻译了区区十几部,怕是要出师未捷身先死,辜负了教皇的嘱託,也辜负了这些珍贵的典籍啊!”
他剧烈的咳嗽起来,身子前倾,肩膀不住发抖,脸色涨得通红,额头上渗出细密的汗珠,气息也变得急促起来,显然身体情况十分糟糕。
王徴伸手轻轻拍著金尼阁的后背,劝道:“四翁,咱们已经完成了《西儒耳目资》一书,有此利器,译书易如反掌。天下教徒何其多也,只要大家前仆后继,齐心协力,何愁不能译完西书七千部?”
《西儒耳目资》是一本汉语罗马字注音工具书,由金尼阁主创,王徴、韩云协助,於天启六年定稿刊印,包括《译引首谱》(语音理论)、《列音韵谱》(音序字典)、《列边正谱》(形序字典)三部分,相当於中外字典。
晚明学术发达,不仅有中外对照字典,甚至还出现了罗马拼音,以方便教读汉字。只不过,由於满清代明,这些学术成果都没推广下去,最终被埋没在歷史的尘埃中。文明被野蛮打败,华夏落后於世界,沉沦数百年。
想到这,方华心中生出几分惋惜,对满清更加厌恶。
汤若望的官话也很流利,说道:“某接任陕西主教,只要有片刻閒暇,也將翻译书籍,早日完成四翁夙愿。”
方华有心得到这些外文书,说道:“久闻西洋奇技精巧,於造船、铸炮、水利、工程、火器等无不精通。眼下建奴猖獗,套虏虎伺,大明正需要西洋奇技,以制边外蛮夷。”
“呵呵,”金尼阁取出一本书籍,说道:“常言道,英雄所见略同。葵翁早有此意,已编绎《远西奇器图说录》一书,堪称克敌制胜的法宝。”
王徴十分得意,说道:“某在乡守制两年,蒙四翁不吝指导,绎成此书,拿来请四翁斧正、作序,准备刊印天下,以资於时政。”
方华隨手拿来一册,封面写著第四卷《新制诸器图说》等字样。略一翻阅,本卷记录了王徴自行研製发明的机械,有虹吸、代耕、自行车、连弩、自行磨等九种机械,令人嘆为观止。
“葵翁学贯中西,知行合一,卓异之材也。晚生万分佩服!”
王徴则对方华准確预言天启帝的故事大感兴趣,当场询问起来。
方华故弄玄虚,仍旧说是昊天上帝託梦,又把城隍附身的故事讲得煞有介事。
“晚生有些疑惑,天主教之上帝,与华夏昊天上帝有何区別?晚生明明记得,那白鬍子老头自称是昊天上帝,但背后立有十字架,似是天主教的圣器。”
“呃……”眾人都有些语塞。
和很多士大夫教徒一样,王徴既是儒生,也是天主教徒,两种信仰並行不悖。他渴望出现神跡,以证明自己的天主教信仰,但神跡却出现在了一个武生身上。
本章未完,点击下一页继续阅读。