69书吧最新网址:www.69hao.com
首页 > 精品推荐 > 四合院:易家长子,步部高升 > 第23章 看走眼,厂子有救了

第23章 看走眼,厂子有救了(1/2)

目录
好书推荐: 我镇元子,骑着好兄弟红云起飞! 四合院:泼妇老娘,我截胡秦淮茹 满城分身死諫,掀翻南宋朝堂 我就一陪玩,怎么成大网红了? 替身,那只是我的来时路 绿茶病美人私底下菸酒都来啊 灼骨缠腰:糙汉的七零娇媳 七零福宝凶又猛,冻死雪夜成团宠 大婚夜让我滚,我靠厨艺香哭大将军! 满朝文武偷听心声,锦鲤公主躺平吃瓜

张明凯愣了一下,隨即摆手:“有是有,锁在资料室的铁柜子里呢!”

“可那玩意儿全是俄文,咱们厂里没人看得懂,苏联专家走的时候也没来得及细讲,就是一堆废纸,看它干啥?”

“我看看或许有用。” 易虎语气篤定,“有些关键参数和安装要求,翻译版可能存在偏差,原版图纸能更准確反映设备特性。”

“你…… 你会看俄文?”

张明凯眼睛瞪得溜圆,满脸难以置信,旁边的技术员们也纷纷停下手里的活,齐刷刷看向易虎。

在 1958 年的中国,能熟练掌握外文的技术人才本就稀缺,尤其还是冷门的俄文工业技术文献,更是凤毛麟角。

易虎淡淡一笑:“大学的时候觉得俄文技术资料有价值,就自学了几年,简单的专业文献能看懂。”

张明凯半信半疑,当即亲自跑去资料室,没多久就抱著一摞泛黄的图纸跑了回来,纸页边缘都已磨损,上面密密麻麻的俄文和复杂的机械结构图看得人眼花繚乱。

易虎接过图纸,铺在临时找来的木板桌上,拿起铅笔和尺子,一边快速瀏览,一边隨手在草稿纸上翻译关键信息。

“汽轮机转子临界转速参数…… 冷却水管路压力閾值…… 发电机与锅炉协同控制逻辑……”

他口中念念有词,笔尖在纸上飞速滑动,俄文专业术语被精准转换成中文,还標註出对应的技术参数。

那些晦涩的俄文词汇,在他手里仿佛变成了通俗易懂的语言,流畅得让人惊嘆。

张明凯和技术员们围在一旁,越看越震惊。

一名工人凑到张明凯耳边,压低声音:“科长,这易同志也太厉害了吧?”

“不光懂技术,还会俄文,比之前来的苏联顾问翻译得都快!”

张明凯连连点头,眼神里的怀疑早已变成了敬佩:“这次咱们都看走眼了,电科院果然藏龙臥虎,或许这回咱们厂子有救了!”

花了近一个小时,易虎將关键图纸全部翻译核对完毕,再和手里的中文翻译版逐一对比。

当看到 “新旧机组负荷分配係数” 这一页时,他眼睛猛了一亮:“找到了!问题就在这儿!”

眾人连忙围拢过来,易虎指著图纸解释:“原版俄文图纸明確標註,这两台苏联老机组的最大协同负荷不能超过 2 万千瓦,且必须与锅炉蒸汽输出量精准匹配。”

“但中文翻译版把『协同负荷上限』误译为『单台机组最大负荷』,导致厂里在加装国產新机组后,盲目將总负荷提到了 3.6 万千瓦,远超设备承受极限。”

他又指向冷却系统部分:“更关键的是,国產双水內冷机组的冷却水管路压力要求是 0.8mpa,而苏联老机组的耐受压力只有 0.5mpa,翻译版遗漏了这个关键参数,导致新旧机组共用冷却系统时,压力不匹配,既影响老机组散热,又限制了新机组出力,这才造成电力输出时断时续。”

真相大白,电厂的技术员们恍然大悟,脸上都露出了释然的神色。

易虎当即指导眾人:“先调整负荷分配,將总出力控制在 2.8 万千瓦以內,按苏联老机组承担 60%、国產新机组承担 40% 的比例分配负荷。”

“再对冷却系统加装分压阀,將老机组侧的压力稳定在 0.45mpa,新机组侧保持 0.8mpa,这样就能解决协同运行的核心矛盾。”

技术员们按照易虎的指导立刻动手,拆卸、调整、安装,动作麻利。

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
新书推荐: 四合院开局收傻柱当儿子 我,枪神! 重生1972长白山之救赎 长生从觉醒异能开始 四合院:工业强国路 大唐李承乾,提弟弟人头质问李二 综艺摆烂,一首过火唱哭前女友 人在高武,老婆修炼我享福 让你上综艺普法,你把顶流送进去 我都这么渣了,你们竟然不介意?
返回顶部