第34章 阅读魔药(2/2)
他將床头柜下的钢笔和契约纸都拿了出来,带在身上,思虑了一下,又拿了自己的水杯。
他闭上眼睛。再次睁开眼睛时,看到乌云遮住月亮。
那张写有魔药配方的纸片此时静静躺在屋顶边缘,在微风的吹拂下瑟瑟发抖,霍普昨夜没有將它妥善存放,这时候竟然还没有被吹落。
虽然已经记住了上面的內容,霍普还是又看了一遍:
『天星麻五克、三色干玫瑰瓣各十克、水五百克,写有文字的纸张一页。
『熬煮三十分钟,自然冷却。』
霍普將配方按照原本的摺痕摺叠两次,放入杂物间的废纸里。
杂物间倒是有不少旧报纸,只可惜霍普一张也不敢带回去看。
老威廉斯的药材都还在:红、白、黄三色的干玫瑰瓣和天星麻——这些药材似乎现在是属於伊莉莎白的財產,下次见到时要跟她说一下……
先斩后奏使用他人物品实在缺乏礼貌,但现在霍普也没其它的方法。
清水可以从楼下找,就是不知道是只需要普通的水,还是需要蒸馏水。
应该不是蒸馏水……这里根本就没有蒸馏设备,周围也没有呈包装的蒸馏水……可以先用清水尝试。
霍普已经知道配方里的东西哪怕直接服用,也可以抑制天星麻的毒性,所以即便清水不可行,也不会有太严重的后果。
最关键的是那张写满文字的纸。
霍普在杂物间中找到了一张空白纸张,考虑之后,又撕下了半张不含图片的报纸。
他决定先用写有新联邦语的报纸作为材料尝试一次。
无论阅读魔药是否拥有翻译功能,至少先要確保魔药能够调配成功。
使用新联邦语,调製成功的魔药自然能够使霍普获得『阅读加速』的功能。
而直接使用俄语则无法达到这个效果,因为霍普本身不认识俄语,如果服用后依旧读不懂俄语,霍普將无法得知是魔药无翻译功能还是他调製出错了。
桌子上摆著一个小天平,砝码有些许生锈,这让霍普放下心来——天平的砝码使很精细的东西,尤其对於这样一克和五克的小砝码而言,生锈会严重影响其精確性。
砝码生锈,意味著老威廉斯在调配魔药时,並没有霍普想像中那样严谨,而是一种『凑活一下』的心態,对重量的精確要求並不高。
容错性高,霍普就可以不必太过於担心失败。
等药材称量完成,要开火时,霍普愣了一会,然后笑了一下:
他竟然忘了,老威廉斯甚至是用的煤气灶和小铁锅。
既然这样,霍普也放鬆了下来,静静等待著小铁锅里,药材和纸张的混合物变成一份拥有非凡力量的魔药。
他时不时用铁锅旁的木棍搅拌里面的东西。
霍普曾经看动画片时,里面巫婆搅拌魔药锅的样子邪恶无比。而现在自己做一样的事情了,发现这和搅拌燉菜没什么区別——相比於让药材融合,更大的作用是防止菜叶落在锅底因为温度太高而焦糊。
他趁著搅拌的间隙使用『不確定性』来到杂物间,隨手抽了几张过时报纸来解闷,竟然多是討论政治,夹杂著几篇政客的演讲。
看这些东西当然有助於霍普理解现在这个国家的运作方式……但他对政治一窍不通,看这种东西只会让他想起现在其实夜已过半,该睡觉了。
就在他准备放弃从里面寻找乐子时,一张名为『阿卡姆论坛报』的报纸中,一则占据版面不小的文章吸引了他的视线:
『最好的大学——密斯卡托尼克大学建校二百三十五年校庆』