69书吧最新网址:www.69hao.com
首页 > 精品推荐 > 出狱就离婚,妻子后悔求我回归 > 第333章 想你了

第333章 想你了(2/2)

目录
好书推荐: 从族谱命格开始打造长生仙族 奥特之传奇怪兽训练家 阿姨位高权重,权势滔天! 斗破:桀桀桀,都给我挖矿! 別打扰邪术师搞科研 希尔,让教堂站起来! 从人力车夫到御尸天尊 都离开宗门了,谁还不是个天才了 开局被陷害,我原地突破绝世医仙 我,顏值女主播,无敌!

“毕竟,东西方文化差异很大,很容易產生摩擦和衝突。”

“我会儘快制定一份详细的计划,提交给您审阅。”

“好,辛苦你了。”陈鸿鼓励道。

隨著国际合作项目的启动,鸿蒙集团的员工们也开始忙碌起来。

他们与来自不同国家的团队成员密切协作,共同推进项目的进展。

然而,由於文化背景和工作习惯的差异,合作过程中难免出现一些摩擦和误解。

例如,在一次项目会议上,一位来自美国的团队成员习惯性地打断其他人的发言,表达自己的观点。

这让习惯於倾听和尊重的中国团队成员感到很不舒服。

陈鸿望著会议室里剑拔弩张的气氛,眉头紧锁。

“史密斯先生,我们之前已经明確表示过,关於新药的核心技术,我们不打算共享。”

“陈先生,我知道你们的立场,但恕我直言,这种保守的態度不利於项目的长期发展。”凯文·史密斯耸了耸肩,语气里带著一丝傲慢。

“保守?史密斯先生,保护自己的智慧財產权难道也算保守?”陈青忍不住反驳道,语气里带著一丝慍怒。

“陈小姐,我们理解你们的心情,但在全球化的今天,共享技术才能实现共贏。”史密斯身边一位金髮碧眼的女士开口了,语速很快,带著美式英语特有的强调。

“共贏?你们所谓的共贏就是让我们交出核心技术,然后坐等分红?”陈青毫不客气地回击。

会议室里的气氛更加紧张了。

祁全见状,连忙出来打圆场:“各位,请冷静一下,我们都是为了项目的成功,有什么问题可以好好商量。”

“祁先生,我们已经商量很多次了,但中方团队始终不愿意让步,这让我们很难开展下一步工作。”史密斯语气强硬。

“史密斯先生,我们並非不愿意让步,而是原则问题不能妥协。”陈鸿语气沉稳,但眼神中透出一股坚毅。

接下来的会议,双方你来我往,互不相让。

美国团队习惯直截了当的表达方式,常常打断中国团队的发言,这让中国团队成员感到很不尊重。

而中国团队习惯委婉含蓄的沟通方式,这让美国团队觉得效率低下,难以理解。

会议结束后,陈鸿將祁全叫到办公室。

“祁全,这次合作比我想像的还要困难。”

“是的,陈总,东西方文化差异確实很大,沟通起来很费劲。”

“必须儘快解决这个问题,否则项目进度会受到严重影响。”

“我建议安排一次跨文化培训,让大家了解彼此的文化背景和沟通习惯。”

“好主意,儘快安排。”

几天后,鸿蒙集团邀请了一位专业的跨文化培训师,为参与国际合作项目的员工进行培训。

培训师深入浅出地讲解了不同文化背景下的商务礼仪、沟通技巧和团队协作方式。

她还列举了大量真实的案例,让大家更直观地理解文化差异带来的影响。

培训结束后,员工们纷纷表示受益匪浅。

“原来美国人喜欢直来直去,我们以为他们不礼貌,其实只是文化差异。”

“我们习惯先倾听后发言,美国人却觉得我们太被动,不够积极。”

“这次培训让我对跨文化沟通有了更深刻的认识,以后我会更加注意自己的言行。”

除了培训,陈鸿还建立了一套跨文化沟通机制。

他制定了通用的沟通规则和流程,鼓励员工在遇到文化差异问题时及时沟通、互相理解。

他还设立了跨文化协调员岗位,专门负责解决合作中出现的文化衝突,促进团队和谐共处。

在接下来的项目会议上,双方团队的沟通明显改善了。

美国团队成员学会了尊重中国团队的沟通习惯,不再隨意打断发言。

中国团队成员也更加积极主动地表达自己的观点,不再过於含蓄。

虽然偶尔还会出现一些小摩擦,但大家都能互相理解,並积极寻找解决问题的办法。

项目进度也逐渐加快,团队氛围也越来越融洽。

一天,史密斯主动找到陈鸿。

“陈先生,我想为之前我的失礼之处道歉。”

“史密斯先生,您太客气了,我们都在学习如何更好地进行跨文化合作。”

“是的,经过这段时间的磨合,我发现中国团队的很多优点,比如认真细致、善於倾听等等。”

“美国团队也有很多值得我们学习的地方,比如高效务实、勇於创新等等。”

“我相信,通过我们的共同努力,这个项目一定会取得圆满成功。”

“我也相信。”陈鸿微笑著伸出手,和史密斯紧紧地握在一起。

目录
新书推荐: 死神喜欢搓麻将 重生77被离婚后,女大学生疯狂求复合 囚身之欲:强制爱 穿为渣A的炮灰前妻 富二代女futa的淫乱生活(高h) 人在雨隐,我的忍者文明遥遥领先 切勿凝視深淵(人外) 无妻徒刑 野孩子(校园1v1h) 病弱攻就是不死[快穿]
返回顶部